World’s Worst Slogan Translations

Posted on Jul 24, 2007 by Evan in Web finds, humor | 0 Comments

Got Milk?From Coors Lite’s translating “Turn It Loose,” into Spanish, where it was read as “Suffer From Diarrhea,” to Clairol introducing the “Manure Stick,” a curling iron, into Germany, here is a list of really bad translations of slogans:

Moronland.net – Top 13 Worst Slogan Translations Ever

Leave a Reply